Německo

Z Necyklopedie

Přejít na: navigace, hledání
!0German flag

Státní vlajka Německa

40jahreddr

Velké německé výročí. 40 let NDR.

Německo (Germandia, slovensky Dojčland tj. "země kojenců") je přímořský stát v Evropě, mezi jehož sousedy patří například Lucembursko, Karlovarské Velkovévodství, a několik dalších, méně významných států.

[editovat] Národní problém

Brd ddr

Rozložení Německa na NDR (rudě zabarvený) a Západní Německo. Můžeme vidět, jak se naši němečtí socialističtí druhové na rozdíl od našich kapitalistyckých nepřátelů řídí heslem "V jednotě je síla"

Největším problémem Německa je smutný fakt, že veškeré jeho obyvatelstvo je němé. Krom neskutečných problémů při běžné komunikaci na úrovni jednotlivců způsobuje tato indispozice velké potíže i na úrovni mezistátní a vede k částečné až úplné izolaci Německa od zbytku světa.

Starodávný název Allemania zdůrazňoval, že každý obyvatel Německa trpí nějakou mánií. Společnou mánií většiny němců je, že tradičně německou národnost nadřazují všem životním hodnotám. Německá umanutost vlastní národností je vedla k založení a financování Evropské unie (připravují se totiž rozpoutat třetí světovou válku a čtvrtou atd. a chtějí mít tentokrát všechny Evropany na své straně).

[editovat] Národní zvyky

Landsmanschaft

Krajská rada městečka Scheißedorf při příležitosti otevření místní Bierklinik

Asi nejtypičtější německé národní vlastnosti jsou disciplinovanost, nevšední konzumace hnusnýho piva a masochismus. Němci nejprve během několik desetiletí s pracovním nasazením, které překonají snad jedině Japonci (také masochisté) nebo Čínani (masochisté+maoisté), vybudují nejúspěšnější hospodářství na světě, aby následovně rozpoutali nějakou válku ve které si všechno nechají zase rozstřískat přičemž jich pokaždé několik miliónů zahyne. refrén: Přeživší zbytky národa začnou okamžitě znovu disciplinovaně budovat a s pracovním nasazením, které překonají snad jedině Japonci (také masochisté) nebo Číňani (masochisté+maoisté), vybudují nejúspěšnější hospodářství na světě, aby následovně rozpoutali další válku, ve které si všechno nechají zase rozstřískat přičemž jich dalších několik miliónů zahyne.... atd. V raném období formování germánských kmenů tohoto jejich zvyku využívali Slované k rozšiřování svého sídelního území.

V této době, cca. 100 př.n.l. až cca 500 n.l. německý slovník sestával ze dvou podstatných jmen, Bier (zkvašené zrní) a Krieg (válka) a jejich složenin Bierkrieg (válka o zkvašené zrní), krig'Bier (dostat zkvašené zrní), a krig'Bier-Krieg (pokud nám poskytnete určité množství zkvašeného zrní, jsme ochotni vést válečnou výpravu vámi určeným směrem). Třetím německý slovem bylo jméno jejich jediného božstva, bohyně války, Gertruda, což bylo také jediné ženské jméno (dodnes se takto jmenuje 87% německých žen, zbylých 13% se jmenuje Brunhilda, Hildeburda, Hildegunde, Ulrika, Uschi, Otschi, Mechthilda nebo Knechthilda). Muži jména neměli, než by si je stačili zapamatovat, většinou zemřeli v boji. Od jejich válečného řevu gerrrtrudááá bylo také pravděpodobně odvozeno souhrnné pojmenování tohoto etnika - Germáni. Staroslované tedy poskytovali Němcům Bier a ti vedli Krieg. Takto se dostali osidlujíce Němci vylidněnou krajinu ze Sibiře až do střední Evropy.

Dalším rituálem je strojení jehličnatých stromků na vánoce, původně keltské: do svatyně se koše se sušeným ovocem ozdobily větvičkami patřičného stromu - jako rituál hojnosti vprostřed krušné zimy. A jeden koš míval větvičky jehličnaté - a pod nimi (jako vtip) lysohlávky: nejlépe starověkou luxusní značku Pils Pilsen. Po staletích nepochopení se teprve dnes německá omladina vrací k původnímu významu rituálu a na vánoční stromečky si (místo cukroví či dokonce skla) věší dávky speedu, extáze a crystal_methu z příhraničních Asia-Marketů.

[editovat] Národní kuchyně

Bratwurst

Bratwurst mit Sauerkraut. Vzhledem i chutí připomíná prasopsí exkrement.

Sauerkraut

Tradiční nádoba pro výrobu Sauerkraut. V prvních dvou týdnech potravinářského procesu se využívá rovněž jako pisoár.

Němci chovají prasopsy (Schweinhund) jako jatečná zvířata na maso, přestože toto je chuti odporné. Po celé zemi mají farmy, ve kterých prasopsy vykrmují a cvičí k organizovanému nástupu do transportu na jatka. Maso upravují ve stylu "lager", česky ležák, to jest odležením po dobu 10 dnů při pokojové teplotě. Pižmovitá pachuť prasopsího masa se pak částečně přebije žluklým smradem a zatuchlinou. Pečeni, guláš a další jídla z tohoto masa vydatně zalévají pivem jehož výrobu v raném středověku ukradli Čechům. Jako příloha k pečeným prasopsům je nejčastěji podáváno speciálně upravené zhnilé zelí (něm. Sauerkraut), které se nejprve nechá několik týdnů až měsíců hnít, načež se s bažinným tuřínem, dubovými větvičkami a exkrementy z tenkého střeva prasopsa rozvaří v jediném kotli na Eintopf. Vojáci, kteří dokážou této nechutné šlichty sníst nejvíce nežli se poblijí, pak smí na límci vojenských uniforem nosit ony dubové větvičky - jako výraz své udatnosti. Po jedné další ze svých prohraných válek zajatí němečtí vojáci tento recept naučili vítězné vojáky Koreje (jako přílohu ke psímu masu), kde tuhle eintopfovou šlichtu dodnes vaří, ochucují ji stále vojenským yperitem - a říkají tomu Kim-či. Teprve yperit přebije kvasnou kalnou chuť Sauerkraut. Dnešní Němci ale nadále Sauerkraut konzumují neochucený: jako projev mužské statečnosti, ženy nevyjímaje. Prasopsí chlupy, chrupavky a zbytky vnitřností Němci mísí s kalovým odpadem po výrobě das Bier a zpracovávají na tzv. Bratwurst. Slovo Brat si vypůjčili od Angličanů, znamená "fracek" nebo "spratek" a "Wurst" má zde význam falického symbolu - celá kultura rituálního pojídání maxima Brat-Wurstů byl původní vojenský rituál před bitvou, kdy tím asociovali odřezávání genitálií mrtvolám pobitých nepřátel po vítězné bitvě - za účelem jejich spočítání. Je ale také možné, že slovní kmen "Brat" si přinesli (s nakopanou zadnicí) po jedné další prohrané válce na východ - a že je původu slovenského či ruského (význam: Bratr) - a potom konzumace Brat-Wurstů mohlo být prvním kolem divé zábavy na poslední orgii před bitvou, kdy pokračovat pak mohli s Wursty svých opravdových bratrů ve zbrani. Rovněž Bratwursty se podávají s tradiční přílohou Sauerkraut.

[editovat] Národní identita

1938sudety

Němci jsou tradičními přáteli ostatních evropských národů.

Němci brali armádu velmi vážně od počátlu dějin: jazykový základ germánství je "Germ" - latinsky kopí: a Germ-man býval v římské armádě označen voják častěji přistižený, jak si leští kopí. Z takových vojáků římské legie sestavovaly speciální oddíly Germ-manů, kteří pod římské okované vojenské vysoké sandály bývali donuceni potupně nosit růžové podkolenky, které ale s typickou důkladností co nejčastěji prali, aby jim růžová barva co nejrychleji vyhledla na běloskvoucí - a tento podvod vydávali navenek za ušlechtilou touhu po čistotě. I tento zvyk se zachoval. Většina jich byla Německého etnika - a tak se název přenesl na celou populaci a i to už tak zůstalo. Nejjižnější a nejbohatší Germáni jsou Bayeři - což je rovněž stará vojenská zkratka: Bayer = Boia-Hayemum Warrior, tedy: válečník z Bohémie, z Čech. Celý středověk si totiž obě etnika všechny armády pletly, jelikož obě v chlastání piva deklasovaly celý zbytek tehdejšího světa: za Němce (.. Bayera) býval tehdy považován každý, kdo se dokázal pivem opít bez zvracení do Němoty (odtud slovanské jméno jejich etnika) (nejméně 15 piv) aniž by spadl ze židle, Bayer-Boss pak byl ten, kdo se u toho ani nepochcal. Teprve později přešli na testy rasové soupatřičnosti měřením lebek a pigmentace (viz. odstavec Obyvatelstvo). Aby se od těchto temných pohanských testů veřejně dostancovali, drží se dodnes Germáni při konzumaci piva navzájem za ramena a komíháním se ze strany na stranu naznačují pád ze židle před dosažením chlast-limitu: aby dali najevo, že dnes večer se test rasové příslušnosti provádět nebude. Příliš mnozí Češi je totiž v chlastu deklasovali - a zvládali test na Bayer-Bosse, navíc si zmínění Češi dělali legraci z kožených kraťasů a bílých podkolenek: říkali, že Němci nosí tlusté bílé podkolenky, ne jako symbol bělostné čistoty ale protože jsou tepl(ý/í). Zhanobený národ se musel pomstít. Bylo rozhodnuto, že Češi budou vystěhováni zpátky na Sibiř, aby se trochu zchladili. Stěhovací projekt již byl připraven, ale kvůli nějakým drobnějším problémům u Stalingradu v roce 1943 se jeho realizace prozatím odložila až dokud se nerozpadne EU.

Britové tvrdí, že Němci nemají humor, ale to je omyl. Nejznámější německou knihou je totiž "Kniha německého humoru". Vydává se již od Johana Guttenberga ve starověké formě archaického svitku (podobných římským spisům). Tuto knihu (ruličku) najdete v každé německé domácnosti na toyletě - a humorumilovní němci si ji totiž hojně předčítali sedíce na záchodě jako profilaxi: kdyby se smíchy posrali. Tímto zvykem rovněž obohatili světouvou kulturu, jelikož ruličkovou verzí Knihy německého humoru vybavovali záchody všech svých zajateckých táborů na všech svých početných válečných taženích (od počátku knihtisku) - a odtud se dostala např. k zajatým britským vojákům. Jako rituál nenávisti k (obdivované a záviděné) německé technické vyspělosti se zajatí britští vojáci listy z Knihy německého humoru vytírali - a tento rituál nenávisti ke všemu německému se udržel a rozšířil se do celého světa, k tomu používané Ruličky se ale dnes již vyrábí bez potištění (kdy původní emoční význam rituálu byl již zapomenut).

[editovat] Obyvatelstvo

Ausnahmezustand

Němci protestující proti tomu, že Češi vypijí víc piv

Němci se již na první pohled odlišují od ostatních Evropanů a tvoří tak výrazný a nezaměnitelný typ. Převážně jsou zavalití s pivním břichem (které musí podepírat vyztuženými kšandami kožených krátkých kalhot) a mohutným podbradkem, ale vyskytují se i jedinci štíhlí. Němci trpí velmi často rozšířenou genovou závadou, která jim (dědičně) poškozuje tvorbu pigmentu: mívají proto světlé vlasy, oči - ale hlavně světlou plěť - a proto často umírali ještě mladí na melanomy, zhoubnou rakovinou kůže. Němečtí vojáci jimž melanomy již metastázovaly a ti proto (prolezlí rakovinou) trpěli nesnesitelnými bolestmi které neustupovaly ani s koňskými dávkami sedativ a opiátů, zblblí a znecitlivělí fasovanými léky vrhali se do sebevražedných akcí aby svoje muka ukončili sebevraždou rukou nepřítele - který ale takové chování mylně pokládal za šílenou odvahu a udatnost.

Stejně jako u vysokých růžových podkolenek vybělovaných dočista dočista, vydávají i zde nedostatek pigmentu za znamení ušlechtilosti: ušlechtilejší Němci že mají nejen podkolenky opravdu bílé, ale vlasy že mají nejméně světle zrzavé či blond. Proto nejvyšší společenské postavení mívají mezi Němci albíni - s bílými vlasy a červenýma očima. Extremisti sní o genových manipulacích a plemenářském křížení, které by jim umožnilo vyšlechtit skutečně dokonale čistou rasu, jejíž příslušníci nebudou mít pigment už vůbec žádný - a proto budou průhlední jako třeba medůzy.

Oblíbenou úpravou vlasů je vyholení úplně všude - jako pocta historicky prvním Germ-manům. Nejoblíbenější módní doplněk je přilba. Obyvatelstvo pěstuje slušnost a uctivost - i lidé navzájem neznámí se zdraví s každým jednotlivě. V dobách kdy Němci pěstovali tzv. "německý pozdrav" neboli hailování, vedla tato uctivost a časté zdravení ke zbytnění ramenního svalstva tak často zvihané pravice, nesymetrickému růstu muskulatury a častým degenerativním vybočením páteře - komplikacím které jinak najdeme leda u vrcholových oštěpařů. Alternativní teorie: že kosterní pozůstatky starověkých Germ-manů mají asymetrické deformace páteře a zbytnělé svalové úpony pravého ramenního pletence proto, že pravou ruku používali k hojnému leštění kopí zatím nejsou potvrzeny. Odpradávna bývali podle zbytnělého svalstva pravého ramene Němci také snadno rozpoznáváni, když se s nakopanou prdelí vraceli z některé další z vyvolaných válek (do své již opět rozflákané země) v ukradených civilních šatech, typicky rubášce.


Podle průzkumu Gallupova institutu z roku 2002 se Němci již opět pyšní celosvětovým prvenstvím v průměrné délce samčího vnějšího pohlavního ústrojí (18.73 cm) - jak je tedy vidět, zvyk hojně leštit kopí nepřestal být národním specifikem. Jejich prvenství bývalo v prvních novodobých olympiádách (jako tehdejší sportovní disciplína "porovnávání" - jež je emočním pra-základem jakéhokoliv sportu) ohroženo africkým etnikem - a proto (aby si prvenství udrželi) uchýlili se k legislativnímu triku - a norimberskými zákony je přestali považovat za lidi.

Němci obojího pohlaví se jmenují hermafroditi či shemale - a vyznačují se láskou k lidovým krojům a uniformám všeho druhu. Dalším nezaměnitelným německým povahovým rysem je tradiční bezmezná láska k vůdcům a ostatním evropským národům, snad nejlépe vyjádřená krásným německým heslem o touze po humanistické jednotě všeho lidstva bez rozdílu (ein Volk, ein Reich, ein Führer! ).

[editovat] Známí Němci

Stamp Kurland

Německé poštovní známky jsou mezi filatelisty vyhledávány

Igor Němec - bývalý primátor Prahy a velitel akce, při které byly uměle zatopeny tunely pražského metra za účelem testování ponorek jako součásti městské dopravy.

Pavel Němec - politik a jeden z mnoha předsedů Mumie svobody.

Božena Němcová - spisovatelka, známá autobiografií své babičky.

Miroslava Němcová - politička z ODS.

Petra Němcová - modelka, která se s oblibou koupe ve velkých vlnách.

Jiří Němec - Kapitán české fotbalové reprezentace v letech 1997-2000.

Karel Němec - první pokořitel severního pólu.

[editovat] Německá ekonomika, průmysl a technika

Prensa amarilla

Kancelářská sešívačka formátů A4 poháněná transmisí. Patentové osvědčení vydal Krajský patentový úřad v Norimberku r.1894. Stejný typ vyráběla firma Krups jen s drobnými konstrukčními odchylkami až do roku 1957.

Úspěch německého hospodářství je založen na několika stěžejních pilířích:

  • Bezvýhradné respektování a stoprocentní následování Vůdců.
  • Nelogické a překombinované složité postupy a řešení při respektování všech daných pouček a nařízení.
  • Němci se naprosto nezatěžují takovými zbytečnostmi, jako jsou logické myšlení, nápaditost, vlastní iniciativa apod.
  • Německá technika je se svým nelogickým řešením srozumitelná pouze Němcům a jejich myšlení. Národy postižené logickým myšlením si ji nedokáží osvojit. Tuto výhodu pak mohou Němci využít při válkách, čímž znemožní použití vlastní techniky proti sobě.

[editovat] Základní fráze pro pobyt v Německu

Posselt bernd

Předseda landsmančaftu Posselt na konferenci o velikosti germánského genitálu - Deutschengenitalgroß konferenz, Norimberk, 2004

  • Mein Luftkissenfahrzeug/Hovercraft ist voller Aale. = Mé vznášedlo je plné úhořů.
  • Ich bin kein Mitglied dieser Konferenz, dennoch möchte ich einen Pinguin. = Nejsem účastníkem této konference, nicméně bych chtěl tučňáka.
  • Das ist der Zirkel, aber ich habe keine Katze! = Toto je kružítko, ale nemám žádnou kočku.
  • Baffen Sie die Bedne und kommen Sie nach mir. = Chytněte tu bednu a následujte mne.
  • Packen Sie seine Sachen und marschieren raus. = Těšíme se na vaší příští návštěvu vážení němečtí přátelé.
  • Sprechen Sie Kanada, bitte? = Umíte kadžunsky?
  • Denn schlank ist sie gerade nicht. = Neboť štíhlá právě není.
  • Sind Sie so weit? = Jste již tak daleko? (Používáno převážně v Cottbusu, a to přestárlými učitelkami němčiny)
  • Ein bisschen arrogant, oder? = Volně přeloženo jako výraz úcty
  • Ich muss meine fünf Pflaumen zusammenpacken = Připravuji se na odsun.
  • Wenn ist das Nunstück git und Slotermeyer? Ja! … Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput. = Takzvaný vtip zabiják, jeho pochopení může způsobit smrt. Nicméně na německém území se doporučuje ho používat často.
  • Meine Oma schwitzt beim Kacken. = Kde se prodávají deodoranty?
  • Ja, aber das ist Flugzeug. = Doporučuje se tuhle větu říkat jako každou druhou odpověď na jakoukoliv otázku.
  • Ich habe keine Zeit fur deinen Vergeblichkeiten. = S čím bych vám mohl pomoci?
  • Wir saßen auf dem Zwischen und tranken Unterbutter. = Seděli jsme na mezi a pili podmáslí.
  • Herr Oberin, bitte eine Pressung mit Asparatus. = Pane/paní vrchní, prosím jednu tlačenku s cibulí.
  • Diese Schuhsohle kannst du dir in den Arsch stecken! = Ten řízek je ale nádherně křehounký!
  • Hände hoch! = tradiční německý pozdrav (bohužel nepřeložitelný, ale v němčině je to vtipné). Tímto srdečným pozdravem začíná také známá píseň Die Hände hoch!, používaná v první polovině 20. století jako druhá státní hymna.
  • Ich rauche Vogel. = cedule sociálních pracovnic u silnice E55 a E48 v okolí Teplic, na Sokolovsku a na Chebsku, mající za cíl přilákat více německých turistů.

[editovat] Galerie

[editovat] Podívejte se také na

RedDwarf2 Smrt? Je to jako být na dovolené s partou Němců“
Arnold Rimmer, část 1. - Konec
Geheime

Země Koruny české BohemiaBójskoČeskoČeskoslovenskoČeskotskoHoráckoJižní ČechyKatolická AOKarlovarské VelkovévodstvíKřivočeskoMaleschauMongolská kolonieMoravstánOsoblažskoRepublika Tercie ASlizkoSudetenlandTěšínskoTuzemskoValašskoVelká MoravaVietnamVysočinaNRVK

EvropaAlbánieAnglieBaskickoBělehradský pašalíkBelgieBěloruskoBulharskoČerná HoraČeskosaské ŠvýcarskoČtvrtá říšeDánskoFinskoFrancieHolandskoChorvatskoIrskoItálieIslandKosovoSA KosovoLichtenštejnskoLucemburskoMaďarskoMoldavskoNěmeckoNDRNorskoPolskoPortugalskoRakouskoRumunskoŘeckoSeverní KyprSicílieSkotskoSlovenskoSlovinskoSrbskoSRDŠpanělskoŠvédskoŠvýcarskoUkrajinaWalesOsmanská říše

Točící se svět

AsieČečenskoČínaIndieIsraelJaponskoJižní KoreaKLDRMongolskoOnánRuskoSovětský svazStanSýrieTibetTurecko

AfrikaEgyptMoravská Jihovýchodní AfrikaKarlovarská Jihozápadní AfrikaSúdán

AmerikaKanadaGrónskoRepública Socialismo o Muerte de CúbaSpojené státy americké

OstatníAbsurdistánAtlantidaAustrálieÇek CumhuriyetiČudlíkistánGighaKrakoziaKrálovství kněze JanaSadistánSeychellyTokelauUsámova říšeZeleň

uncyclopedia